Thursday, February 26, 2015

My playlist : Femme Fatale - Arcana

Hello !

My playlist of the moment is the lovely new album of Femme Fatale, Arcana, I got a month ago. It took a while to arrive because there were a lot of problems at the post at the beginning of the year...

I bought the beautiful limited edition ! It carried the CD, a beautiful book with pictures, a file to put cheki inside, and a bracelet, all in a pretty big box.

Bonjour !

Ma playlist du moment est le chouette nouvel album de Femme Fatale, Arcana, que j'ai reçu il y a un mois. Il a mis longtemps a arriver parce qu'il y avait énormément de problèmes à la poste au début de l'année...

J'ai pris la très belle édition limitée ! Elle contenait le CD, un beau livre avec des photos, un album pour mettre des chekis, et un bracelet, le tout dans une grande boite très jolie.


The album contains 22 tracks
L'album contient 22 pistes
  1. ARCANA -The Hierophant-
  2. JESTER
  3. 眩く太陽
  4. ARCANA -LOVERS-
  5. BURN
  6. STARDUST
  7. ARCANA -Temperance-
  8. Hermit
  9. the Fatal Day
  10. BABEL
  11. Faust
  12. Mephistopheles
  13. Perverted Martyr
  14. KAISERIN -Rosenkreutz-
  15. Chariots
  16. ARCANA -Justice-
  17. MOON
  18. Grim Reaper
  19. ARCANA -The Emperor-
  20. JUDGEMENT-the die has been cast-
  21. ARCANA -The High Priestess-
  22. The WORLD





If you don't already have your copy of the album, you can order it on CDJapan !

Si vous n'avez pas encore votre exemplaire de l'album, vous pouvez le commander sur CDJapan !


Arcana / Femme Fatale
Femme Fatale
3000yen

Arcana / Femme Fatale
Femme Fatale
8000yen

ONLINE SHOP INFO ! INFO BOUTIQUES EN LIGNE !

Hello !

Because of Senyu, the online shops will be closed until monday ! I'll take orders on monday again !

Visit me at Senyu, booth in front of Steampunk.fr !

Bonjour !

En raison de Senyu, les boutiques en ligne seront fermées jusqu'à lundi ! Je reprendrai les commandes à partir de lundi !

Venez me voir à Senyu ! Mon stand sera en face de Steampunk.fr !


Monday, February 23, 2015

La Vie en Rose - Part 1 - Fashion Shows



Hello !

You know what, I wanted to be quick this time ! So as Julien already edited his pictures from the event, I'm already ready to make a post about it on my blog ! And there will be a second one because if I make only one there will be too much pictures.

So well I went to Paris on Friday morning, in order to be on time for the fashion show rehearsal which was held friday evening. It was at 17:00, I arrived at 16:30, haha. We even had time to go to our hotel before, and I still arrived so early.

When I arrived at the front of the hotel du collectionneur a guy from their staff came to open the door of my car ! It was quite surprizing (my boyfriend had something else to do so he dropped me just in front of the entrance, so maybe that's why the staff noticed)

Bonjour ! 

Vous savez quoi, j'avais envie d'être rapide pour une fois ! Vu que Julien avait déjà édité ses photos de l'event, je suis déjà prête à faire un post sur mon blog ! Et il y en aura un 2è sinon il y aura trop de photos et ça risque d'être trop lourd.

Alors je suis allée à Paris vendredi matin pour être à l'heure pour la répétition du défilé de mode qui était vendredi soir. C'était à 17h, je suis arrivée à 16h30, haha. Et avant ça on avait déjà pris le temps d'aller poser nos affaires à notre hôtel.

Quand je suis arrivée devant l'hôtel du collectionneur, quelqu'un est venu m'ouvrir la portière de la voiture, ça m'a un peu surprise (mon copain avait quelque chose d'autre à faire alors il m'a déposée juste devant l'entrée c'est peut être pour ça)


I took a few minutes to make a "bathroom selfie" because it was worth it. I dislike selfies usually, but here...

J'ai pris quelques minutes pour faire un bathroom selfie, je déteste ça d'habitude mais là ça valait la peine...



After the rehearsal where I met Chloé I knew from Facebook, and other Lolita friends (Clothilde and Shimi among others) we went to one of our favorite restaurants in Paris, before going back to our hotel.

Après la répétition où j'ai rencontré Chloé que je connaissais de Facebook et d'autres de mes amies Lolita (Clothilde et Shimi entre autres), nous sommes allés dans un de nos restaurants préférés à Paris avant de retourner à notre hôtel.

The next morning, I calculated the time we needed to go to the event in order to be there at 10 as we had VIP tickets, the fabulous RATP ruined everything because we had to wait 30 MINUTES for our train, so we arrived at 10:30 and there was already no food anymore, fortunately there was still fruit juice left, which was very good by the way.
We picked our VIP goodie bags and the day started...

We took pictures and met a lot of people and won prizes at the raffle, but I will show you this in the second post, in this post I wanted to talk about the fashion shows !

I had the luck to be chosen to model for the indie brand Narcissique Couture !

But as pictures are better than words, here are pictures of the fashion show by Julien Chantôme.

Le matin suivant, j'avais bien calculé le temps qu'il nous fallait pour aller à l'event pour y être à 10h vu que nous avions des tickets VIP, mais NON, il fallait que la RATP nous fasse attendre le RER 30 minutes, donc nous sommes arrivés à 10h30 et il n'y avait déjà plus de nourriture... Heureusement qu'il restait du jus de fruits (qui était très bon d'ailleurs).
Nous avons pris nos goodie bags VIP et c'est parti.

Nous avons fait des photos, parlé avec plein de gens et gagné des lots à la tombola, mais je parlerai de ça dans le prochain post, dans celui là je voulais parler des défilés de mode !

J'ai eu la chance d'être choisie pour défiler pour Narcissique Couture !

Mais comme des photos sont mieux que des mots, voici quelques photos des défilés par Julien Chantôme.























Hype my outfit on Lookbook !